link

[lɪŋk][lɪŋk]
n.环,节;[计算机]链接;关联,关系
vt.连结;挽住,勾住
vi.用环连接;联系在一起
网络连接;环节;联系;链路
词形变化:
links   linked   linked   linking   links  
双语例句 同反义词 更多资料

1 . He suggested a link between class size and test results of seven-year-olds.

他认为7岁大的学生的测试分数和班级的规模有关系。

来自柯林斯例句

2 . Something must have gone wrong with the satellite link .

卫星连接一定出了毛病。

来自柯林斯例句

3 . There's a good British Rail link at Clapham Junction.

在克拉珀姆枢纽站有条很不错的英国铁路线。

来自柯林斯例句

4 . The study also demonstrated a direct link between obesity and mortality.

该研究还表明了肥胖症和死亡率之间存在直接的联系。

来自柯林斯例句

5 . They have yet to break the link with the trade unions.

他们还必须断绝与工会组织的联系。

来自柯林斯例句

英英释义 行业释义 网络释义
noun

1.the means of connection between things linked in series

2.a fastener that serves to join or link;

the walls are held together with metal links placed in the wet mortar during construction

3.the state of being connected;

the connection between church and state is inescapable

4.a connecting shape

5.a unit of length equal to 1/100 of a chain

6.(computing) an instruction that connects one part of a program or an element on a list to another program or list

7.a channel for communication between groups;

he provided a liaison with the guerrillas

8.a two-way radio communication system (usually microwave); part of a more extensive telecommunication network

9.an interconnecting circuit between two or more locations for the purpose of transmitting and receiving data

vern

1.make a logical or causal connection;

I cannot connect these two pieces of evidence in my mind

2.connect, fasten, or put together two or more pieces;

Can you connect the two loudspeakers?

3.be or become joined or united or linked;

The two streets connect to become a highway

4.link with or as with a yoke;

yoke the oxen together

百科

简介 Link是动画《机巧魔神》第一季的片尾主题曲(ED),由angela组合创作并演唱。 Link - angela 作词:atsuko 作曲:atsuko・katsu 所属专辑:spiral&link (tvアニメ アスラクライン op&ed) 歌词 やがて空は 暗に覆われて yagate sora wa yami ni oowa rete けれど私は あなたを见つける keredo watashi wa anatawo mitsu keru 苦悩と歓喜の狭间に生きてる kunou to kanki no hazama ni iki teru 逞しくあれ